杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32672|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
( Y# W$ K# r: W# y' p

( A1 _+ F( r& ~, A; A3 CIt being in the springtime and the small birds they were singing
  s1 N" C4 m) j  v9 ~: H' W: w那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
% ?0 t+ m( q; ]. T& D5 C3 TDown by yon shady harbour I carelessly did stray 1 n6 S6 {8 A* L
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
- P' A' ?1 a( M, _: H8 W) W& SThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming + _( X0 d8 Z% ]9 b1 u# l
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ) p; p8 r$ v3 [. ~4 }  Y7 T
To view fond lovers talking, a while I did delay
1 I% J% f# f8 O7 n看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 # @! E, V- b  X8 x& x* t4 Z5 R+ y, r
She said, my dear don′t leave me all for another season
+ o+ E+ Q. }0 o) C她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
* i; |/ c9 Y2 h+ ^; B+ \Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 9 s$ O- G2 q: {& C0 t5 r! M0 n
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
& K3 s! f) N& I* Z  Z2 BI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation& R9 r. f/ a$ R  }% {- x
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 * W. G7 P, l' X1 R& f
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
- ]( r* p1 k, y4 L- {我对神发誓,我永远都不会说再见 / R9 J5 t$ r" A; X
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience , w+ c9 S  l4 q" r! a' U
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心   _: p6 P. G( R3 B$ R, s$ i+ _
You know I love you dearly the more I′m going away
3 M4 }' v) H( ^+ [$ c你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 . G% o/ I: B7 O. N1 D
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 4 _+ ^6 W! B* t0 I
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 - Z* ^9 Z4 Y" n/ v& G
To comfort us hereafter all in Amerika y " S9 K0 b& ^8 C( x8 A
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 + A5 W2 x+ x/ g% v& [7 T2 ^
Then after a short while a fortune does be pleasing $ P* r. c0 Z4 w  l3 q% s$ j
不久以后当一切都已经平息   O$ _1 f$ N4 T+ a" g
T′will cause them for smile at our late going away
/ Q7 e: H# ]+ b5 a! Z  E7 f* [我将让所有人都因我们这次离别而幸福
7 l" z$ y& j" h+ f$ ^) E4 NWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
' P- Z3 ~" N: s# L 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 2 `+ M1 L; H; i& K
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
* Z8 F- ^6 J8 T8 U* z# ^/ b我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 * S4 |+ v& j( i% M3 L; ?( Y% p& Z
If you were in your bed lying and thinking on dying
1 U, Q9 r- s6 b9 w( c/ J+ I" v2 f如果你躺在床上正思考着死亡
* s% i$ F8 v5 F9 L% O8 W$ pThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
' U) ^: W. n# B# x 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
+ `/ J5 B  S, Y6 {& V" d2 }" S3 I% wOr if were down one hour, down in yon shady bower & ], f8 a8 b# u# J7 o4 j
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
9 w( A7 B; Q+ [Pleasure would surround you, you′d think on death no more
. ^& R- [' L2 p9 k' _+ W 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
! Y4 k; C, L* BThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 3 V: J+ V# J; w  l/ n
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ) d6 H: n0 ]: {. z# f2 ^' K: B
I never thought my childhood days I ′d part you any more
1 C0 u$ I' z- K! R4 h( o. Z我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 % U  H% B  E2 [: q! |6 U
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
( x# T# F2 B' F2 H而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
! m1 o4 z# H$ t5 i0 F" q9 JAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
4 i! l% U2 i% D) s3 N& }5 Z! L沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
3 b2 H0 P3 L3 X( A" D7 {
1 n3 P5 z" c9 ~0 E% I( L) BCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 % v% I# H, N, e0 }( ^, h

# {1 D# u8 x) s8 J3 J5 X" c) ?2 d) @/ v2 }2 B1 c/ ]& z; Z
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
& R  H, L, R" b. j( P% Q她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ) ^# Y9 ^7 ]# j; w- c

6 \% u* W, S$ K/ c9 d, hCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ; B7 J- P: y+ g4 h; Y
% {) @6 h1 ~5 g
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
/ Q- j# V) j% L6 R' O8 {
8 G7 P6 z( t9 \# a' m1 S+ P% G: \《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 ( T+ i9 E/ m1 ~' n% o# C

) W. _4 X2 ^+ `/ E( F+ RFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
5 ~6 o8 N2 C, N
9 K' ], y. e% q自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-16 05:27 , Processed in 0.371360 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表